亚波罗算什么。保罗算什么。无非是执事,照主所赐给他们各人的,引导你们相信。

旧约 - 利未记(Leviticus)

Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to every man?

栽种的和浇灌的都是一样。但将来各人要照自己的工夫,得自己的赏赐。

旧约 - 利未记(Leviticus)

Now he that planteth and he that watereth are one: and every man shall receive his own reward according to his own labour.

我照神所给我的恩,好像一个聪明的工头,立好了根基,有别人在上面建造。只是各人要谨慎怎样在上面建造。

旧约 - 利未记(Leviticus)

According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.

岂不知你们是神的殿,神的灵住在你们里头吗。

旧约 - 利未记(Leviticus)

Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you?

若有人毁坏神的殿,神必要毁坏那人。因为神的殿是圣的,这殿就是你们。

旧约 - 利未记(Leviticus)

If any man defile the temple of God, him shall God destroy; for the temple of God is holy, which temple ye are.

因这世界的智慧,在神看是愚拙。如经上记着说,主叫有智慧的中了自己的诡计。

旧约 - 利未记(Leviticus)

For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.

又说,主知道智慧人的意念是虚妄的。

旧约 - 利未记(Leviticus)

And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain.

你们就是我们的荐信,写在我们心里,被众人所知道所念诵的。

旧约 - 利未记(Leviticus)

Ye are our epistle written in our hearts, known and read of all men:

你们明显是基督的信,藉着我们修成的。不是用墨写的,乃是用永生神的灵写的。不是写在石版上,乃是写在心版上。

旧约 - 利未记(Leviticus)

Forasmuch as ye are manifestly declared to be the epistle of Christ ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables of stone, but in fleshy tables of the heart.

并不是我们凭自己能承担什么事,我们所能承担的,乃是出于神。

旧约 - 利未记(Leviticus)

Not that we are sufficient of ourselves to think any thing as of ourselves; but our sufficiency is of God;

8182838485 共1372条